I LOVE YOU しか知らないの?
バレンタイン・デイに意中の人にチョコレートを差し上げるか、秘めた愛を
ついに告白するか、どっちですか?って聞かれたら、あなたはどっち?
私が女だったら?
そうねえ、チョコを見せて、愛を告げて・・・後からチョコのやけ食いに決まってるだろ!
もう、これで5年目なんだよ~%&$#‘&%!!
失礼しました。
ところで男性諸氏。そう、そこの青っちろいのも、4等身モヤシ髭のキミも。
「僕はあなたをズボンのすそから愛しています!」って英語でドー言う?
貧弱なチュウ学生英語の、I Love You. どまりじゃないですか?
じゃあ、私のバレンタインデー・イチコロ英語をよ~く聞いておきなさい。
まず、I Love You はダメ! こんなの銀婚式の時にでも言えばいい。
キミは、もらったチョコのサイズとブランドから適切な愛の言葉を選ぼう。
彼女の心にボワーんと響く愛の言葉ベスト3は,
I’ve got a crash on you.
ちょっとおふざけ気味の中に、本音を入れたローリング・スパイシー風です。
愛してますワードのベスト2は、
You know, you mean a lot to me.
君の存在こそが僕にとって大切なこと・・だと。キザ野郎め!
そして、ローマ時代からのナンバー1ウイスパーはこれ。
Honestly, I’m in love with you.
この一言いったらもう後には戻れませんよ。
それくらい、強力なんだから。知~らないよ、知らないよ。
でもサ、舌噛むのはしょうがねえとして、大切な発音サ間違えてさ、
Honey, I’m in numb(ナム) with you.
ってくれぐれも言わねーよう にな。
(ハニー、なんだか俺はくにゃくにゃって感じだよ。ドーチタンダロねえ?)
Loveだよ。Love,Love,Love.愛こそ生きるすべて。
ねえ、くにゃくにゃ兄ちゃん、
義理チョコばーか、やけ食いする前に、ここへ戻っといで。
ちょぼちょぼ英語がちゃーんと面倒見てあげますよ。
どんな人にも。ハイ。